역대하 6:23의 주석
וְאַתָּ֣ה ׀ תִּשְׁמַ֣ע מִן־הַשָּׁמַ֗יִם וְעָשִׂ֙יתָ֙ וְשָׁפַטְתָּ֣ אֶת־עֲבָדֶ֔יךָ לְהָשִׁ֣יב לְרָשָׁ֔ע לָתֵ֥ת דַּרְכּ֖וֹ בְּרֹאשׁ֑וֹ וּלְהַצְדִּ֣יק צַדִּ֔יק לָ֥תֶת ל֖וֹ כְּצִדְקָתֽוֹ׃ (ס)
주는 하늘에서 들으시고 행하시되 주의 종들을 국문하사 악한 자의 죄를 정하여 그 행위대로 그 머리에 돌리시고 의로운 자를 의롭다 하사 그 의로운 대로 갚으시옵소서
Rashi on II Chronicles
and to justify the righteous not to punish him for the oath, for he swore in truth. Tosefta of Sotah (1: 3) explains [this verse as referring to the rite of the sotah, the married woman accused of adultery Num. 5:11-30)]: If a man sins by being intimate with a married woman. and an oath be exacted of him and an oath makes him guilty, for just as the water tests her, so does the water test him. before Your altar - as it is written (Num. 5:18): “And the priest shall have the woman stand [before the Lord].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
to bring his way upon his head - as it is written (ibid. verse 27): “her belly will swell and her thigh will fall away.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
and to justify the righteous - (ibid. verse 28): “and she will be blessed with offspring.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy